Quantcast
Channel: Heresias Católicas
Viewing all articles
Browse latest Browse all 215

Site católico Veritatis adulterando textos descaradamente para "provar" a imortalidade da alma

$
0
0

NOTA:Peço desculpas a todos pela minha ausência nesta última semana. O intensivo no mestrado voltou com aulas de manhã até a noite e eu não tive tempo nem para publicar uma “nota” aqui no blog notificando isso, nem para responder e-mails ou publicar comentários. Semana que vem o blog ainda continuará mais parado, mas retornará à normalidade a partir do dia 31. Grato pela compreensão.


Eu juro que não queria mais tocar nesse assunto até publicar aqui meu livro nos próximos dias. Eu juro. Mas não consegui. O Veritatis não deixou. Estive dando uma olhada em algumas traduções deles dos textos patrísticos, e é de embrulhar o estômago ver o quanto os caras adulteram descaradamente, na cara dura mesmo, a tradução dos textos que batem de frente com as doutrinas fracassadas do catolicismo.

Vamos começar com a Epístola de Barnabé, que a porcaria do site católico traduziu por “morte eterna nos tormentos”, para dar a entender que Barnabé cria que essa morte eterna era um “tormento eterno” (do tipo imortalista draconiano). Na continuação do verso, eles traduzem por “arruínam” a alma, para passar a noção de um dano “apenas espiritual”:

(Clique na imagem para ampliar)

Disponível em:


Então vamos ao CCEL (Christian Classics Ethereal Library), um site mundialmente reconhecido e respeitado na área da patrística, que reproduz as traduções do grande historiador da Igreja Philip Schaff, e o que vemos de fato é isso:

(Clique na imagem para ampliar)

Disponível em:


Ou seja, ao invés de “morte eterna nos tormentos”, o correto é “morte eterna com punição”, passando claramente a ideia aniquilacionista de uma morte eterna que se segue a uma punição temporária pelos pecados. O Veritatis achou que isso não estava certo e trocou o termo “morte eterna com punição” pelo termo “morte eterna nos tormentos”, esse sim bastante com a cara católica, pra ficar mais bonitinho. A continuação do verso, na versão original, diz destroy the soul(i.e, destrói a alma). O Veritatis achou isso pesado demais, porque seus leitores católicos poderiam pensar que Barnabé cria que esta morte eterna era a destruição da alma, então ele achou melhor suavizar e trocar para “arruínam a alma”. Os caras são feras!

Para que não apareça nenhum insano dizendo que o Veritatis que traduziu corretamente e que o Philip Schaff é que estava errado(!), o New Advent (que também é um site católico como o Veritatis, com a diferença de que não é produzido por picaretas e embusteiros), traduziu assim:

(Clique na imagem para ampliar)

Disponível em:


Então eu vou ler a Segunda Apologia de Justino Mártir, um dos mais explícitos aniquilacionistas da história da Igreja, que disse explicitamente que “anjos, demônios e homens [maus] devem deixar de existir”, conforme traduz o CCEL:

(Clique na imagem para ampliar)

E também no New Advent:

(Clique na imagem para ampliar)

Disponível em:


O que foi que o Veritatis poderia fazer com um texto tão claro, explícito, categórico e fulminante como esse? É simples: tirou do texto. Desta vez os picaretas nem tentaram alterar a tradução, porque nem isso salvaria eles. Então eles jogaram fora essa parte, sem mais nem menos:

(Clique na imagem para ampliar)

Disponível em:


Então eu vou dar uma olhada no índice de “obras patrísticas” do Veritatis, e encontro isso:


Sim, isso mesmo: uma oração mariana no século II, quando os cristãos nem em imortalidade da alma criam! Uau!

Então eu clico ali para ler a tal “oração mariana”, e o que eu encontro é isso:

(Clique na imagem para ampliar)

Disponível em:


Sim, eles mesmos se auto-refutam e admitem que na verdade é do século III, e que o primeiro a chamar Maria de “mãe de Deus” é também do século III. Mesmo assim, eles ainda mantém o “século II” no título da página, para enganar os seus leitores católicos mais tapados, e fazer de conta que tem alguma proximidade com os apóstolos!

Eu não perdi mais tempo lendo o resto, porque não tenho tempo para postar um caminhão de textos aqui, então decidi parar provisoriamente. É safadeza demais. E eu que pensava que Rafael Rodrigues era o único apologista católico fracassado, desonesto e mentiroso que precisava apelar de forma rasteira e ordinária para levar adiante suas sandices católicas de astronauta embusteiro e charlatão. Não. O Veritatis também. Haja a paciência.

Paz a todos vocês que estão em Cristo.

Por Cristo e por Seu Reino,
Lucas Banzoli (www.lucasbanzoli.com)


-Meus livros:

- Veja uma lista completa de livros meus clicando aqui.

- Acesse o meu canal no YouTube clicando aqui.


-Não deixe de acessar meus outros sites:

LucasBanzoli.Com (Um compêndio de todos os meus artigos já escritos)
Apologia Cristã (Artigos de apologética cristã sobre doutrina e moral)
O Cristianismo em Foco (Artigos devocionais e estudos bíblicos)
Desvendando a Lenda (Refutando a imortalidade da alma)
Ateísmo Refutado (Evidências da existência de Deus e veracidade da Bíblia)
Estudando Escatologia (Estudos sobre o Apocalipse)
Fim da Fraude (Refutando as mentiras dos apologistas católicos)

Viewing all articles
Browse latest Browse all 215